Se Acabó El Turno – The Turn Is Over
This morning it was raining, so we couldn’t go outside for Nora to release her toddler energy in the playground. At one point she started going on and on about “Se acabó el turno” which means “The turn is over”. It makes about the same amount of sense in both languages. My best hypothesis is that it’s something that the daycare workers tell the kids as they rotate one child out of a high chair and put another one in. Or perhaps when they are forced to share toys? I’ve certainly never said it to her in Spanish, nor have I heard anyone else speak those words.
(more…)
A couple days ago, Sam Harris
In the protest of the British salt tax in colonial India in 1930, the leader of the protest at the Dharasana Salt Works, Sarojini Naidu, told his followers, “You must not use any violence under any circumstances. You will be beaten, but you must not resist: you must not even raise a hand to ward off blows.” When the protesters began pulling away the barbed wire protecting the salt pens, the police began beating them with steel-tipped lathis (an Indian martial arts fighting cane). American journalist, Webb Miller, described what he saw that day:


Lately around the internet, I’ve been noticing more and more sites, serious respectable magazines and important blogs, switching their comment mechanism to use 






